Ngày 12/4, Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken đã cáo buộc Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) phạm tội ác diệt chủng và chống lại loài người trong suốt năm 2021.

Embed from Getty Images

Ông Blinken nhấn mạnh: “Chính quyền Trung Quốc tiếp tục phạm tội ác diệt chủng và tội ác chống lại loài người ở Tân Cương, chống lại người Duy Ngô Nhĩ theo đạo Hồi.”

Ông Blinken đưa ra tuyên bố nói trên một cuộc họp ngắn nhằm đánh dấu việc phát hành ấn bản mới nhất của Báo cáo Quốc gia về Thực hành Nhân quyền, một báo cáo thường niên do Bộ Ngoại giao xuất bản, đề cập đến các vấn đề nhân quyền ở 198 quốc gia trên thế giới.

Ông Blinken nhận định, thế giới đang đối mặt với “sự suy thoái dân chủ”. Ông gọi chiến dịch đàn áp và diệt chủng hàng loạt của ĐCSTQ là một ví dụ chính cho chủ nghĩa độc tài ngày càng gia tăng.

Tương tự như vậy, báo cáo mô tả chế độ ĐCSTQ là một “nhà nước độc tài”, và rằng nhiều nhóm dân tộc thiểu số và tôn giáo vẫn không ngừng bị bị đàn áp ở Trung Quốc Đại Lục cũng như các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng của chính quyền.

Báo cáo nêu rõ: “Diệt chủng và tội ác chống lại loài người đã diễn ra hàng năm, chủ yếu là nhằm vào người Duy Ngô Nhĩ theo đạo Hồi cùng các thành viên của các nhóm dân tộc thiểu số và tôn giáo khác ở Tân Cương”.

“Những tội ác này vẫn tiếp diễn, bao gồm: bỏ tù tùy tiện hoặc các hình thức tước đoạt tự do về mặt thể chất của hơn một triệu người dân; cưỡng bức triệt sản, cưỡng bức phá thai và áp dụng các chính sách kiểm soát sinh sản của đất nước một cách hạn chế; cưỡng hiếp; tra tấn một số lượng lớn những người bị giam giữ tùy tiện; cưỡng bức lao động; và những hạn chế hà khắc đối với tự do tôn giáo hoặc tín ngưỡng, tự do ngôn luận và tự do đi lại.”

Đáng chú ý, báo cáo cho thấy mục tiêu của ĐCSTQ nhằm vào các đối thủ chính trị và tôn giáo đã vượt ra ngoài biên giới Trung Quốc, bao gồm cả nỗ lực xuyên quốc gia nhằm  gây áp lực buộc các chính phủ nước ngoài gửi trả những cá nhân đã đào thoát phải trở lại Trung Quốc.

Cụ thể, báo cáo cho rằng, ĐCSTQ đang lạm dụng hệ thống thông báo đỏ của Interpol, vốn được sử dụng để ban hành lệnh truy nã quốc tế, bằng cách gửi các cáo buộc không có thật cho cảnh sát quốc tế với hy vọng các quốc gia buộc những người đối lập phải hồi hương về Trung Quốc, và sau đó họ có thể sẽ bị bỏ tù.

Báo cáo cũng trích dẫn một nghiên cứu riêng biệt của Tổ chức Ân xá Quốc tế năm 2021 cho thấy, ĐCSTQ có khả năng đã hành quyết hàng nghìn người chỉ trong năm 2020. Hơn nữa, chế độ này đã tham gia một cách có hệ thống vào các vụ giam giữ tùy tiện, cưỡng bức bắt cóc và giết người.

“Nhiều cựu tù nhân và người bị giam giữ cho biết, họ đã bị đánh đập, cưỡng hiếp, bị điện giật, bị buộc phải ngồi trên ghế đẩu trong nhiều giờ liên tục, bị treo cổ tay, không được ngủ, bị bức thực, bị ép uống thuốc không rõ nguồn gốc, bị ngược đãi về thể chất và tâm lý.”

Báo cáo tiếp tục: “Mặc dù chính quyền nhà tù đều ngược đãi các tù nhân bình thường, nhưng họ đã chọn ra những người bất đồng chính kiến ​​và tôn giáo để đối xử đặc biệt khắc nghiệt.”

Cũng theo báo cáo, nhóm bị nhắm mục tiêu nhiều nhất là các học viên Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, một môn tu luyện tinh thần bắt nguồn từ các bài tập thiền định và dựa trên nguyên lý đạo đức Chân – Thiện – Nhẫn.

Pháp môn này ngày càng trở nên phổ biến vào những năm 1990, ước tính có tới 100 triệu người tập luyện vào thời điểm đó. Nhưng chế độ cộng sản lại coi đây là một mối đe dọa, từ đó phát động một chiến dịch bức hại quy mô lớn nhằm vào các học viên Pháp Luân Công từ năm 1999. Cuộc bức hại vẫn tiếp tục cho đến ngày nay.

Báo cáo cho hay, các nhóm tôn giáo, “đặc biệt là các học viên Pháp Luân Công, đã bị ĐCSTQ truy lùng, thường xuyên bị giam giữ và tra tấn không rõ nguyên nhân.

Báo cáo liệt kê một số trường hợp cụ thể, bao gồm cả trường hợp của ông Ren Haifei, một học viên Pháp Luân Công bị giam giữ phi pháp kể từ năm 2020 mà không có phiên xét xử hay kết án nào.

“Ông Ren bị bắt giữ phi pháp, phải nhập viện vì những vết thương nghiêm trọng sau vụ bắt giữ ban đầu. Đến khi được trả tự do tại bệnh viện, ông đã bị đưa thẳng đến trung tâm giam giữ Diêu Gia ở Đại Liên.”

Vợ của ông Ren là bà Wang Jing, hiện đang sinh sống tại Hoa Kỳ. Bà trao đổi với The Epoch Times rằng, bà chỉ biết đến vụ bắt giữ phi pháp của chồng mình thông qua một trang web theo dõi các vấn đề như vậy. Bà đã liên lạc với thẩm phán phụ trách vụ án của chồng mình, ông Jin Hua, để yêu cầu trả tự do cho ông Ren. Khi nghe lời cầu xin của bà Wang, ông Jin thậm chí còn đe dọa sẽ bắt giữ bà.

“Cứ làm những gì bà muốn đi,” ông Jin nói với bà Wang. “Khi bà trở về Trung Quốc, tôi cũng sẽ tống bà vào tù.”

Báo cáo của Bộ Ngoại giao ghi nhận, ông Ren trước đây đã bị ĐCSTQ giam giữ từ năm 2001 đến năm 2008, chỉ vì tham gia các cuộc biểu tình ôn hòa và tu luyện Pháp Luân Công.

Ngoài ra, báo cáo cũng cho thấy, ĐCSTQ đã thu hồi giấy phép luật từ những cá nhân chỉ trích chính quyền trên mạng xã hội, hoặc bảo vệ các học viên Pháp Luân Công và những người bất đồng chính kiến.

Báo cáo kết luận, “chủ nghĩa độc tài đang lan tràn”, từ đó tạo ra một thế giới mà “nhân quyền và dân chủ bị đe dọa”, và “các chính phủ đã bỏ tù, tra tấn hoặc thậm chí giết chết các đối thủ chính trị, nhà hoạt động, người bảo vệ nhân quyền hoặc nhà báo một cách vô cớ.”

Minh Ngọc (Theo The Epoch Times)