Akie Abe, phu nhân của cố Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe, đã chủ trì lễ tang của ông vào ngày 12/7. Bà nói rằng việc ông Abe ra đi đến giờ vẫn khiến bà ngỡ như đang trong giấc mơ. Trước lễ tang, bà cũng dâng hoa trước quan tài và áp mặt vào mặt chồng trong vài phút để từ biệt.

Embed from Getty Images

Sau tang lễ ngày 12/7 của cựu Thủ tướng Shinzo Abe, bà Akie Abe ngồi trên xe rời khỏi đền Zojoji. (Nguồn: Yuichi Yamazaki/Getty Images)

Vào ngày 8/7 khi đang vận động cho cuộc tổng tuyển cử Thượng viện, cựu Thủ tướng Abe không may bị ám sát và qua đời, hưởng thọ 67 tuổi. Tang lễ của ông được tổ chức vào chiều 12/7 tại đền Zojoji ở Tokyo. Lễ tang do bà Akie Abe chủ trì, tham dự có một số quan chức như Thủ tướng Fumio Kishida.

Xe tang dưa thi thể ông Shinzo Abe về Kyoto
Xe đưa thi thể ông Shinzo Abe về nhà ở Tokyo. (Ảnh chụp màn hình video)

Mạng Tin tức Fuji của Nhật Bản đưa tin, một người có liên quan cho hay bà Akie đã nói tại tang lễ rằng: “Quá đột ngột, bây giờ tôi vẫn như đang trong giấc mơ”.

Bà cho biết, lúc 8:00 sáng hôm xảy ra vụ án, bà còn cùng chồng ăn sáng, sau đó bà tiễn ông ra ngoài. Sau 11:30 sáng, bà được thông báo chồng mình đã bị bắn và dặn bà chưa được nói với bà Yoko Abe, mẹ của ông Abe.

Bà Akie nói rằng mặc dù vào thời điểm đó bà làm ra vẻ bình tĩnh, nhưng tin tức về vụ nổ súng đã được phát trên TV.

Bà kể chồng bà ở nhà rất hiền lành và rất thích làm mọi người vui vẻ, ông Abe cũng là người thích làm các việc cho người khác. Bà tin rằng chồng mình sẽ rất vui khi thấy có nhiều người đến dự đám tang.

tang lễ ông Shinzo Abe 2
Dòng ngươi xếp hàng viếng lễ tang ông Abe. (Ảnh chụp màn hình video)
tang lễ ông Shinzo Abe
Người dân tiễn ông Abe trên đường. (Ảnh chụp màn hình video)

Bà Akie nói rằng thực sự biết ơn mọi người vì đã ủng hộ ông Abe trong suốt chặng đường: “Dù tôi không yên tâm về tương lai của mình, nhưng tôi vẫn cảm ơn mọi người”.

Tờ Mainichi Shimbun đưa tin, người tham dự lễ tang kể lại rằng bà Akie đã tặng hoa trước quan tài của Thủ tướng Abe và áp mặt với mặt thi thể của cựu Thủ tướng trong vài phút để vĩnh biệt.

Bà Akie nói trong bài phát biểu của mình rằng không ai hòa nhã như chồng bà, “luôn luôn bảo vệ tôi”. Bà tin rằng chồng mình với vai trò là một chính trị gia, chắc hẳn còn nhiều hoài bão chưa hoàn thành, “bởi vì anh ấy đã gieo rất nhiều hạt giống, tôi tin rằng tương lai chắc chắn sẽ nảy mầm”.

Tờ Nikkan Supotsu kể rằng Trưởng Ban Điều tra chính trị Takaichi Sanae của Đảng Dân chủ Tự do ngày 12/7 đã đăng trên Twitter, báo đã tham gia tang lễ tiễn ông Abe, trong đó có đề cập rằng bà Akie đã nói trong bài phát biểu: “Trước khi lâm chung, (chồng) đã nắm tay tôi”.

Bà Takaichi nói rằng đám tang ông Abe đã kết thúc, kể từ ngày 8/7 hầu như bà không ngủ được, không ăn được, tình trạng cơ thể suy nhược về thể chất và tinh thần mà ngay cả khi cha mẹ bà qua đời, bà cũng chưa từng như vậy, “Nhưng nếu từ đây tôi không nỗ lực thì tôi sẽ có lỗi với cựu Thủ tướng Abe”.

Takaichi cho biết sau vụ nổ súng vào ngày 8/7, bà đã hủy chuyến đi dự định đến đảo Kyushu, cho đến sáng hôm sau bà tiếp tục làm đầu mối liên lạc khi ông Abe được đưa đến bệnh viện trực thuộc Đại học Y tỉnh Nara. Bà nói rằng vào thời điểm đó, bản thân thực sự rất đau khổ và không chắc liệu có đúng đắn khi yêu cầu bác sĩ giữ cho ông Abe sống cho đến khi phu nhân ông đến hay không. Tuy nhiên, giờ bà đã an tâm khi nghe bà Akie cho biết ông Abe đã nắm chặt tay vợ trước khi trút hơi thở cuối cùng.

Mộc Vệ, theo CNA Đài Loan