Các nhà lập pháp Mỹ hôm 1/7 đã nói rằng không có lý do gì để chúc mừng kỷ niệm một thế kỷ tồn tại Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), mà thay vào đó đây là thời gian để tưởng nhớ hàng triệu nạn nhân đã bị chế độ này giết hại và đối xử tàn bạo.

Embed from Getty Images

Dân biểu Cộng hòa Robert Aderholt (bang Alabama) hôm 30/4/2019, đang đặt câu hỏi với Giám đốc Cục Thống kê Hoa Kỳ Steven Dillingham trong một phiên điều trần tại Tiểu ban Phân bổ Ngân sách Hạ viện về công tác chuẩn bị cho đợt điều tra dân số toàn quốc  năm 2020. (Ảnh: Pete Marovich/Getty Images)

Vào ngày 1/7, ĐCSTQ đã tổ chức một sự kiện quy mô lớn tại Quảng trường Thiên An Môn Bắc Kinh để đánh dấu 100 năm thành lập, trong đó có màn trình diễn máy bay, bắn đại bác chào mừng và dàn hợp xướng 3000 người hát các bài hát ca ngợi chủ nghĩa xã hội.

Hôm nay, Bắc Kinh kỷ niệm 100 năm của ĐCSTQ, trong khi người dân Trung Quốc và phần còn lại của thế giới tiếc thương về sự đóng góp của chế độ này – 100 triệu người đã bị giết hại bởi các hành vi gây hại của ĐCSTQ như hành động tàn bạo, lao động nô lệ, diệt chủng, đàn áp tôn giáo, thu hoạch nội tạng và [lây lan] đại dịch toàn cầu”, Thượng nghị sĩ Cộng hòa Tom Cotton (bang Arkansas) viết trên Twitter.

Từ khi thành lập vào năm 1921 và sau đó cầm quyền tại Trung Quốc từ năm 1949, ĐCSTQ đã liên tiếp tiến hành các hành động tàn bạo quy mô lớn gây ra cái chết bất thường của hàng chục triệu người và phá hủy văn hóa cũng như các giá trị truyền thống Trung Quốc.

Cho đến ngày nay, chế độ ĐCSTQ đã bức hại hàng triệu tín đồ tôn giáo, các dân tộc thiểu số, và những nhà bất đồng chính kiến, sử dụng công nghệ hiện đại để giám sát và kiểm soát toàn diện công dân. Những người bị rơi vào cạm bẫy trấn áp của ĐCSTQ đã đang phải hứng chịu giam giữ, tra tấn, lao động cưỡng bức, giám sát và thậm chí là bị thu hoạch nội tạng cưỡng bức.

Tại khu vực Tân Cương, chế độ Bắc Kinh đã đang triển khai chiến dịch đàn áp sâu rộng nhắm vào người Duy Ngô Nhĩ và các cộng đồng thiểu số Hồi giáo khác, giam giữ hơn 1 triệu người trong một mạng lưới trại giam. Chiến dịch đàn áp này của ĐCSTQ đã bị chính phủ Mỹ và nghị viện của các quốc gia phương Tây liệt vào tội ác diệt chủng.

Trong khi đó, các học viên Pháp Luân Công, tín đồ Phật giáo Tây Tạng và tín đồ Công giáo tại gia đã bị nhắm mục tiêu trên khắp Trung Quốc. Các quan chức Mỹ đã gọi hành động trấn áp này của chế độ ĐCSTQ là “cuộc chiến tranh chống lại đức tin”.

Tại Hồng Kông, ĐCSTQ bằng sự hỗ trợ của luật an ninh quốc gia hà khắc được ban hành từ năm ngoái đang nhanh chóng thắt chặt sự kiểm soát của họ đối với nền dân chủ từng rất năng động này. Từ sau khi luật an ninh quốc gia được áp đặt, các lực lượng ủng hộ dân chủ tại Hồng Kông đã bị bóp nghẹt trong bối cảnh bắt giữ hàng loạt những người phê bình chế độ ĐCSTQ và gần đây là ép đóng cửa một tờ báo ủng hộ dân chủ nổi bật.

Phương châm của ĐCSTQ đã và luôn luôn là những người đã bị bịt miệng và xác chết thì không thể làm được cách mạng nữa”, Thượng nghị sĩ Cộng hòa Ben Sasse nói trong một tuyên bố phát đi hôm 1/7. “Họ đã đang đè búa sắt lên những người tìm kiếm tự do, các cộng đồng tôn giáo và dân tộc thiểu số, những nhà bất đồng chính kiến, và mọi người dân thông qua sự tàn sát trắng trợn, các trại tra tấn ‘cải tạo’, ‘mất tích’ và triệt sản cưỡng bức”.

Dẫn chứng về những hành vi lạm dụng của ĐCSTQ, Dân biểu Cộng hòa Robert Aderhol (bang Alabama) đã mô tả sự kiện kỷ niệm 100 năm tồn tại chế độ này là “cột mốc đen tối trong lịch sử”.

Các nhà lập pháp khác đã lên tiếng đòi hỏi công lý cho các nạn nhân của chế độ ĐCSTQ.

Dân biểu Cộng hòa Michelle Steel (bang California) viết trên Twitter: “Chúng ta phải buộc ĐCSTQ chịu trách nhiệm”.

Tuần trước, một nhóm nghị sĩ lưỡng đảng đã giới thiệu một nghị quyết, trong đó lập danh sách và lên án những hành vi lạm dụng nghiêm trọng của ĐCSTQ từ khi nó thành lập. Dân biểu Cộng hòa Mike Gallagher (bang Wisconsin), nhà bảo trợ chính của nghị quyết, đã nói rằng biện pháp này nhằm “bóc trần bản chất của ĐCSTQ để tất cả thế giới nhìn thấy”.

Điểm mấu chốt ở đây là để minh chứng rằng những hành vi lạm dụng của ĐCSTQ mà chúng ta đang thấy, trong đó có tội ác diệt chủng tại Tân Cương, không phải là một hiện tượng mới. Lạm dụng nhân quyền là thuộc về bản chất DNA của ĐCSTQ”, Dân biểu Gallagher nói trong một buổi họp báo hôm 29/6.

Xuân Thành (Theo The Epoch Times)

Xem thêm: