Chính sách ngoại giao sói chiến của Bắc Kinh đã thể hiện rõ tính công kích hơn nữa, sau khi ông Trương Hòa Thanh (Zhang Heqing), một nhà ngoại giao của ĐCSTQ ở Pakistan đăng tweet bức ảnh “ngón tay giữa thẳng đứng” và chú thích rằng đó là cách “sói chiến” đối xử với kẻ thù. Bức ảnh đã thu hút sự chú ý trên toàn cầu.

ngoaigiaosoichien
Ngoại giao sói chiến của TQ nên gọi là ‘ngoại giao xỏ lá’ (Ảnh chụp màn hình)

Nhiều nhà cựu ngoại giao và chuyên gia nhìn nhận rằng chính sách đối ngoại của Trung Quốc đã phát triển thành “ngoại giao ngón tay giữa”, “ngoại giao xỏ lá” hay “ngoại giao chó dại”.

Ông Trương Hòa Thanh, tham tán văn hóa tại đại sứ quán của ĐCSTQ ở Pakistan, đã đăng hai bức ảnh trên Twitter hôm 23/6. Một bức là bức ảnh giơ ngón tay cái lên với chú thích: Khi đối đãi với bạn bè, chúng tôi “đáng tin, đáng mến, đáng kính”. Bức còn lại là bức “ngón tay giữa” xúc phạm kèm dòng chữ: Khi đối đãi với kẻ thù, chúng tôi là “sói chiến”. Bài tweet này đã bị xóa, nhưng ảnh chụp màn hình của nó vẫn lan truyền trên mạng Internet.

Ông Lưu Sĩ Kiệt (Liu Shih-chieh), một cựu quan chức ngoại giao từ Đài Loan, đã dẫn lại tweet của ông Trương trên Facebook của mình kèm theo lời bình đầy châm biếm: “Phẩm chất của nhà ngoại giao sói chiến của Trung Quốc tồi tệ đến mức nào? Câu trả lời là ‘giơ ngón tay giữa lên mạng xã hội’… (Với một) phẩm chất như vậy cũng có thể là một nhà ngoại giao sao? Các bạn đang đùa tôi sao? Tại một đất nước rộng lớn và đa dạng như Trung Quốc, có đủ thứ vô lý diễn ra. Tố chất dân chủ của tôi thực sự hạn chế trí tưởng tượng của tôi.”

Cuối bài đăng, ông Liu định nghĩa “ngoại giao sói chiến của ĐCSTQ = ngoại giao ngón tay giữa”.

Điều đáng chú ý là chỉ ba tuần trước, khi lãnh đạo ĐCSTQ Tập Cận Bình chủ trì một buổi tọa đàm của Bộ Chính trị về truyền thông quốc tế, ông đã nhấn mạnh rằng các nhân viên ngoại giao nên “chú ý đến giọng điệu”, “khiêm tốn” và cố gắng tạo ra hình ảnh một Trung Quốc “đáng tin, đáng mến và đáng kính”.

Hai tuần sau, ngày 15/6, ông Lô Sa Dã (Lu Shaye), đại sứ của ĐCSTQ tại Pháp tuyên bố trong một cuộc phỏng vấn với tờ L’Opinion rằng, “sói chiến” là một thuật ngữ tích cực ở Trung Quốc dùng để chỉ một chiến binh đã chiến đấu cho đất nước của mình, và rằng ông cảm thấy vinh dự khi được mệnh danh là ‘sói chiến’.

Trước đó, trong một tweet đăng ngày 19/3, ông Lô đã gọi Antoine Bondaz, một học giả nổi tiếng người Pháp và thường xuyên chỉ trích ĐCSTQ, là một “Petite frappe” (tiểu lưu manh). Hành vi lỗ mãng của ông Lô đã gây chấn động dư luận Pháp và khiến người Pháp lên án dữ dội. Bộ Ngoại giao Pháp đã triệu tập ông ta ít nhất bốn lần.

Đây cũng không phải là lần đầu tiên ông Trương Hòa Thanh có phát ngôn gây tranh cãi trên Twitter.

Ngày 12/4, tài khoản Twitter của ông Trương đã bị cấm vì “vi phạm quy tắc” khi liên tục đăng hoặc chia sẻ các thông điệp biện minh cho sự vi phạm nhân quyền của ĐCSTQ ở Tân Cương, bao gồm bài phát biểu của ông Triệu Lập Kiên, một “sói chiến” nổi tiếng của ĐCSTQ.

Các chuyên gia: Chính sách này nên được gọi là ‘Ngoại giao xỏ lá’

Nhà bình luận thời sự Trịnh Trung Nguyên (Zheng Zhongyuan), cũng là một chuyên gia về các vấn đề Trung Quốc đã nhắc nhở cộng đồng quốc tế, “sói chiến” là một thuật ngữ trong văn hóa của ĐCSTQ. Nó là một thuật ngữ mang tính tích cực trong hệ thống diễn ngôn của ĐCSTQ.

Ông khuyên các hãng truyền thông quốc tế sử dụng thuật ngữ “ngoại giao xỏ lá” hoặc “ngoại giao chó dại” bất cứ khi nào có thể để mô tả chính sách ngoại giao tàn bạo của ĐCSTQ. Bởi vì người dân Trung Quốc đã bị tẩy não triệt để và có thể họ không cảm thấy “sói chiến” có vấn đề gì.

Đối với dòng tweet có hình ảnh giơ ngón tay giữa của ông Trương Hòa Thanh cùng tuyên bốkhi đối đãi với kẻ thù, chúng tôi là ‘sói chiến’”, ông Trịnh tin rằng đó là phản ứng và cách giải thích các chỉ thị mới nhất của ông Tập Cận Bình cũng như các nhà ngoại giao ĐCSTQ.

Ông Trịnh nói với Đài phát thanh Sound of Hope: “Ông Trương Hòa Thanh thực sự đang nói ra suy nghĩ thật của mình, điều đó phù hợp với diễn ngôn của ĐCSTQ, bởi vì đó là ý của ông Tập. Khi ĐCSTQ tiếp nối đến thế hệ của ông Tập, họ tin rằng đất nước đã trở nên hùng mạnh.”

Theo phân tích của ông Trịnh, lời nhắc nhở cần phải tỏ ra “đáng mến” của ông Tập không phải là từ bỏ lập trường chiến đấu cứng rắn của mình, mà là một phương pháp tiếp cận thống nhất để biến nhiều người hơn nữa trở thành “bạn bè” của Trung Quốc, trước khi tấn công dữ dội cái gọi là ‘kẻ thù’. Điều này bắt nguồn từ bản chất “đấu tranh” của văn hóa ĐCSTQ. 

Ông Lý Yên Minh (Li Yanming), một chuyên gia về Trung Quốc và một nhà bình luận chính trị hiện tại ở Hoa Kỳ đã phát biểu với The Epoch Times: “Chính sách đối ngoại của ĐCSTQ là củ cà rốt và cây gậy, khi mặt trận thống nhất không thành thì sẽ giở trò xã hội đen. Ngoại giới từng gọi chính sách ngoại giao của ĐCSTQ là ‘ngoại giao sói chiến’, điều này đã khuyến khích cái gọi là ‘dũng khí’ man rợ của họ. Xem xét từ chính những hành động xỏ lá của ông Trương Hòa Thanh, gọi là “ngoại giao xỏ lá” thì thích hợp hơn”.

Minh Ngọc (Theo The Epoch Times)

Xem thêm: