Ngôi sao quần vợt nữ Trung Quốc Bành Soái tự tiết lộ chuyện ngoại tình với ông Trương Cao Lệ, cựu Phó Thủ tướng Quốc vụ viện. Dù đã bị quản trị mạng khóa tài khoản, nhưng vẫn có những cuộc bàn tán bí mật trong dân chúng. Dư luận cũng có nhiều ý kiến ​​trái chiều.

新建项目 4
Tay vợt nữ Bành Soái và ông Trương Cao Lệ (Ảnh ghép chụp màn hình video)

Một số người cho rằng đây là cuộc đấu đá giữa hai phe Tập và phe Giang. Cũng có người phân tích rằng chuyện này không liên quan gì đến việc tranh giành quyền lực. Có nhân sĩ cấp cao trong giới truyền thông tiết lộ, ông nghe nói “Bành Soái đang mang thai và cuộc đàm phán với ông Trương Cao Lệ không thành” nên cô ấy mới tiết lộ sự việc. Hiện tại, trang web “Bành Soái cố lên” đã xuất hiện ở nước ngoài, một lần nữa thu hút sự chú ý của dư luận.

Từ nửa đêm ngày 2/11, khi Bành Soái tự tiết lộ rằng cô có quan hệ bất chính nhiều năm với ông Trương Cao Lệ, chuyện này như một quả bom làm rung chuyển cả trong và ngoài Trung Quốc. Sau đó, Weibo cá nhân của Bành Soái bị chặn.

Thông tin liên quan trên các nền tảng xã hội lớn ở Trung Quốc Đại Lục cũng bị kiểm duyệt và chặn. Trước đó, một số nhà phân tích tin rằng vụ việc là lời cảnh báo của chính quyền Bắc Kinh đối với ông Tăng Khánh Hồng và các quan chức phe Giang khác, thông qua bê bối tình dục, ngay trước thềm Hội nghị toàn thể lần thứ sáu của Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) lần thứ 6.”

Tuy nhiên hôm 7/11, ông Akio Yaita, giám đốc chi nhánh Đài Bắc của hãng tin “Sankei Shimbun” Nhật Bản, đã tuyên bố trên Facebook. Ông nói rằng với kinh nghiệm nhiều năm quan sát văn hóa, chính trị Trung Quốc, ông tin rằng việc này không liên quan đến các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ, mà chỉ là kẻ cường hào ác bá cưỡng hiếp, chơi đùa rồi ruồng bỏ con gái nhà lành thời hiện đại mà thôi.

Ông cũng đề cập đến phiên bản mà mình nghe được là “vì mang thai, Bành Soái đã tìm đến ông Trương Cao Lệ thương lượng, hy vọng giành được danh phận cho đứa trẻ. Tuy nhiên, ông Trương lại muốn bỏ đứa trẻ khiến hai bên xảy ra tranh chấp. Vì ông Trương từ chối gặp lại, nên Bành Soái mới định lấy trứng trọi đá, quyết một phen sống mái. Hiện Bành Soái đang bị chính quyền an ninh trong nước quản thúc và mất tự do.” Ông cũng kêu gọi ngoại giới “Hãy cứu Bành Soái.”

Ngày 8/11, một trang web có tên “Bành Soái cố lên” xuất hiện ở nước ngoài. Tính đến 5:00 sáng ngày 9/11, theo giờ Bắc Kinh, đã có khoảng 350 tin nhắn. Nhiều cư dân mạng bày tỏ sự ủng hộ đối với Bành Soái. Điều này đã thu hút sự chú ý của thế giới bên ngoài.

Một cư dân mạng bình luận trên trang này rằng: “Tôi tin dòng chữ trên Weibo đó do chính Bành Soái viết và đăng. Nội dung cũng đúng sự thật. Vì chuyện này liên quan trực tiếp đến cấp cao nhất của ĐCSTQ, nên tất nhiên nó sẽ ảnh hưởng đến chính trị, không cần phải trốn tránh và cũng không thể trốn tránh. Bành Soái cố lên!”

Một số cư dân mạng còn viết: “Tôi cảm thấy mình làm được quá ít. Bành Soái đã cố gắng hết sức để tạo ra một làn sóng, nhưng ngay lập tức đã bị nhấn chìm bởi một sức mạnh vô hình … Có vẻ như mỗi khi bạn-biết-ai-đó-bị-lạm-dụng, nỗi sợ hãi lại càng nặng nề hơn. Nhưng nỗi sợ hãi tăng thêm một phần, thì chẳng phải sự phẫn nộ và sức mạnh tích lũy cũng nhiều hơn một phần hay sao?”

“Cảm ơn sự dũng cảm của bạn. Cơ quan kiểm duyệt sẽ không để niềm tin của các bạn đổ xuống sông xuống biển. Sự im lặng bao trùm chúng tôi lúc này lại là dư âm dữ dội nhất. Tất cả chúng tôi đều ủng hộ bạn!”

Có cư dân mạng bày tỏ: “Bành Soái, tôi không biết làm thế nào để tiếp tục nhận được tin tức của bạn. Weibo của bạn đã trở thành trang đầu tiên tôi ‘thường xuyên ghé thăm.’ Bạn thật dũng cảm, yêu bạn nhiều. Tôi sợ tôi sẽ quên bạn, nên đã sẵn sàng bắt đầu chơi quần vợt. Tôi cũng dán giấy hình quần vợt lên máy tính của mình. Tôi chỉ có thể làm những việc tầm thường này cho bản thân, nên cảm thấy rất hổ thẹn. Mong bạn mạnh khỏe, bình an.”

Cũng có cư dân mạng để lại lời nhắn: “Mong bạn bình an vô sự!”, “Bạn không phải là gái hư”, “Bạn là người dũng cảm!”, “Hãy giữ gìn sức khỏe, càng sống càng mạnh mẽ.” “Bành Soái cố lên!”, “Chúc bình an, chúc thắng lợi, chúc tự do, chúc dũng cảm.” 

Lê Tiểu Quỳ / Vision Times

Xem thêm: